[Sigia-l] "Tags" en Francais

Matthew Hodgson MHodgson at smsmt.com
Fri Apr 4 01:15:44 EDT 2008


A quick search of French websites thru www.google.fr shows that the French are using the word 'tag' and 'folksonomie' quite a bit :)

M

________________________________________
From: sigia-l-bounces at asis.org [sigia-l-bounces at asis.org] On Behalf Of martin.fietkiewicz at gmail.com [martin.fietkiewicz at gmail.com]
Sent: Friday, 4 April 2008 1:44 PM
Cc: sigia l
Subject: Re: [Sigia-l] "Tags" en Francais

what would the verb be if you wanted to indicate to a user to "tag"
something... tagger?  tagguer?  taguer?  oy.


On Thu, Apr 3, 2008 at 9:36 PM, Matthew Hodgson <MHodgson at smsmt.com> wrote:

>
> You'll all have to wait for the Académie Française to decide on an
> official French word for 'tag' (they took over 10 years to decide and agree
> that the true and proper official French word for email should be
> "courriel")
>
> I would suggest that the word 'tag' is still the correct word to use,
> regardless of the language, in just the same way as any sane Frenchman still
> uses the word email.
>
> M
>
> ________________________________________
> From: sigia-l-bounces at asis.org [sigia-l-bounces at asis.org] On Behalf Of
> martin.fietkiewicz at gmail.com [martin.fietkiewicz at gmail.com]
> Sent: Friday, 4 April 2008 1:17 PM
> Cc: sigia l
> Subject: Re: [Sigia-l] "Tags" en Francais
>
> there's also the good ole "categoriser", not to invoke the whole WordPress
> conundrum that they had distinguishing between tags and categories.
>
>
> On Thu, Apr 3, 2008 at 7:54 PM, Jessica Enders <jessica at formulate.com.au>
> wrote:
>
> > Hello
> >
> > A good friend of mine who's French says he's not sure if there's an
> > exact equivalent for "tagged" but suggests "labeler/labeller",
> > "marquer" or "etiquetter".
> >
> > I hope this helps.
> >
> > Cheers
> >
> >
> > Jessica Enders
> > Director
> > Formulate Information Design
> > ----------------------------------------
> > http://formulate.com.au
> > ----------------------------------------
> > Phone: (02) 6116 8765
> > Fax: (02) 8456 5916
> > PO Box 5108
> > Braddon ACT 2612
> > ----------------------------------------
> >
> > On 04/04/2008, at 12:33 PM, Skot Nelson wrote:
> > > I'm building a bilingual site (English / French) and wonder if anybody
> > > has a common term for "tags" or "tagged" as in:
> > >
> > > "This entry is tagged..."
> > >
> > > A bit of googling hasn't really resolved it, and I know that a literal
> > > translation of the word is probably not accurate.
> > ------------
> > IA Summit 2008: "Experiencing Information"
> > April 10-14, 2008, Miami, Florida
> >
> > -----
> > When replying, please *trim your post* as much as possible.
> > *Plain text, please; NO Attachments
> >
> > Searchable Archive at http://www.info-arch.org/lists/sigia-l/
> > ________________________________________
> > Sigia-l mailing list -- post to: Sigia-l at asis.org
> > Changes to subscription: http://mail.asis.org/mailman/listinfo/sigia-l
> >
> ------------
> IA Summit 2008: "Experiencing Information"
> April 10-14, 2008, Miami, Florida
>
> -----
> When replying, please *trim your post* as much as possible.
> *Plain text, please; NO Attachments
>
> Searchable Archive at http://www.info-arch.org/lists/sigia-l/
> ________________________________________
> Sigia-l mailing list -- post to: Sigia-l at asis.org
> Changes to subscription: http://mail.asis.org/mailman/listinfo/sigia-l
>
> NOTICE - This communication is intended only for the person or entity to
> which it is addressed and may contain confidential and/or privileged
> material.  Any review, retransmission, dissemination or other use of, or
> taking any action in reliance on, this communication by persons or entities
> other than the intended recipient is prohibited.  If you are not the
> intended recipient of this communication please delete and destroy all
> copies and telephone SMS Management & Technology on 9696 0911 immediately.
>  Any views expressed in this Communication are those of the individual
> sender, except where the sender specifically states them to be the views of
> SMS Management & Technology.  Except as required by law, SMS Management &
> Technology does not represent, warrant and/or guarantee that the integrity
> of this communication has been maintained nor that the communication is free
> from errors, virus, interception or interference.
>
------------
IA Summit 2008: "Experiencing Information"
April 10-14, 2008, Miami, Florida

-----
When replying, please *trim your post* as much as possible.
*Plain text, please; NO Attachments

Searchable Archive at http://www.info-arch.org/lists/sigia-l/
________________________________________
Sigia-l mailing list -- post to: Sigia-l at asis.org
Changes to subscription: http://mail.asis.org/mailman/listinfo/sigia-l

NOTICE - This communication is intended only for the person or entity to which it is addressed and may contain confidential and/or privileged material.  Any review, retransmission, dissemination or other use of, or taking any action in reliance on, this communication by persons or entities other than the intended recipient is prohibited.  If you are not the intended recipient of this communication please delete and destroy all copies and telephone SMS Management & Technology on 9696 0911 immediately.  Any views expressed in this Communication are those of the individual sender, except where the sender specifically states them to be the views of SMS Management & Technology.  Except as required by law, SMS Management & Technology does not represent, warrant and/or guarantee that the integrity of this communication has been maintained nor that the communication is free from errors, virus, interception or interference.




More information about the Sigia-l mailing list