[Asis-l] One question about thesauri
Emil Levine
emil.levine at chello.at
Mon Aug 3 13:15:35 EDT 2015
Sir,
I suggest you examine the UN IAEA INIS thesaurus which is multilingual.
The first and only rule in thesaurus making (I have made several) is don’t.
Copy format, etc. from a good one then populate it. This will happen over
years, and requires subject specialists, etc.
https://www.iaea.org/inis/highlights/2012/news-20120822.html
https://www.iaea.org/inis/highlights/2013/news-20131021.html
Emil Levine
From: Asis-l [mailto:asis-l-bounces at asis.org] On Behalf Of Negar Esma
Sent: Sunday, August 02, 2015 7:59 AM
To: Asis-l at asis.org
Subject: [Asis-l] One question about thesauri
Dear All,
I have a question about thesauri. How can be a thesaurus made? Especially bilingual?
I have access to keywords of Persian scientific articles both in Persian and English. I guess these are good resources to make a bilingual thesaurus. Also it can be made automatically.
Thanks in advance
--
Negar (Razieh) Esmaeilpour
Shiraz University
RICeST
---
This email has been checked for viruses by Avast antivirus software.
https://www.avast.com/antivirus
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.asis.org/pipermail/asis-l/attachments/20150803/c1040c1a/attachment-0001.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image001.png
Type: image/png
Size: 193227 bytes
Desc: not available
URL: <http://mail.asis.org/pipermail/asis-l/attachments/20150803/c1040c1a/attachment-0001.png>
More information about the Asis-l
mailing list