[Asis-l] One question about thesauri

Emil Levine emil.levine at chello.at
Mon Aug 3 13:15:35 EDT 2015


Sir,

 

I suggest you examine the UN IAEA INIS thesaurus which is multilingual.

The first and only rule in thesaurus making (I have made several) is don’t. 

Copy format, etc. from a good one then populate it. This will happen over

years, and requires subject specialists, etc.

 

https://www.iaea.org/inis/highlights/2012/news-20120822.html

 

https://www.iaea.org/inis/highlights/2013/news-20131021.html

 

 

Emil Levine

 



 

From: Asis-l [mailto:asis-l-bounces at asis.org] On Behalf Of Negar Esma
Sent: Sunday, August 02, 2015 7:59 AM
To: Asis-l at asis.org
Subject: [Asis-l] One question about thesauri

 

Dear All,

I have a question about thesauri. How can be a thesaurus made? Especially bilingual?

I have access to keywords of Persian scientific articles both in Persian and English. I guess these are good resources to make a bilingual thesaurus. Also it can be made automatically.

Thanks in advance

 

-- 


Negar (Razieh) Esmaeilpour
Shiraz University
RICeST



---
This email has been checked for viruses by Avast antivirus software.
https://www.avast.com/antivirus
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.asis.org/pipermail/asis-l/attachments/20150803/c1040c1a/attachment-0001.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image001.png
Type: image/png
Size: 193227 bytes
Desc: not available
URL: <http://mail.asis.org/pipermail/asis-l/attachments/20150803/c1040c1a/attachment-0001.png>


More information about the Asis-l mailing list